Startseite
Castellano/Català
Français/Italiano
English/Português
AGB's/Impressum
     
 








Qualität, Professionalität, Zuverlässigkeit und

Pünktlichkeit sind die Eckpfeiler meiner täglichen Arbeit. 

Profitieren Sie von meiner fachlichen Kompetenz! Ich übersetze Ihre Texte stilgetreu in die jeweilige Zielsprache!

Für mich ist es ganz wichtig, dass Sie mit meiner Arbeit zufrieden sind. Und das ist nur dann möglich, wenn eine aktive Zusammenarbeit und eine fließende Kommunikation stattfinden!

In aller Kürze sollten Sie folgendes über mich wissen: Ich bin seit 20 Jahren als ermächtigte Übersetzerin (Oberlandesgericht Düsseldorf) für Englisch und Spanisch tätig. Ich biete darüber hinaus europäische Sprachen im Kollegenverbund an. Die Übersetzer und Dolmetscher haben langjährige Aufenthalte in den Ländern der jeweiligen Zielsprachen absolviert oder sind Muttersprachler. Über besondere Kompetenzen verfügen wir im Bereich Wirtschaft und Finanzen, Zivil- und Strafrecht, Pharmazie und Medizin und in der Übersetzung von Urkunden aller Art.

Auf Wunsch übersende ich Ihnen gern unsere Referenzliste.

WICHTIG:
Die beglaubigten Übersetzungen sind für den internationalen Rechtsverkehr geeignet und erfüllen die Voraussetzungen an eine gerichtliche Zustellung im Sinne der EuZVO. Die Ermächtigung durch das OLG Düsseldorf gilt EU-weit. Zusätzlich können im internationalen Rechtsverkehr Apostillen oder Überbeglaubigungen eingeholt werden. Diesen Service biete ich auf Wunsch ebenfalls an.
Beglaubigte Übersetzungen können nicht per Email verschickt werden. Ich biete jedoch als Alternative an, beglaubigte Übersetzungen mit digitaler Signatur per Email zu verschicken.


Fortbildung und Spezialisierung:

22012 BDÜ/Universidad Pontificia Comillas Madrid Spanisches Zivilrecht I

2012 BDÜ Workshop Spanisches Gesellschaftsrecht

2013 BDÜ/University of London Englisches Zivilrecht

2013 BDÜ/Universidad de Granada Spanisches Zivilrecht II

2013 ATICOM Criminal law terminology - Amerikanisches Strafrecht

2014 BDÜ/Universidad de Salamanca - Spanisches Strafrecht I

2016 BDÜ/Universidad de Santiago de Compostela - Spanisches Strafrecht II


seit 10/2014 Studium der Romanistik an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf


Basispreis für Übersetzungen: € 70,00 pro Seite Text,Beglaubigungen: Preis nach Absprache, Lieferung per e-mail, schriftlichoder persönlich, Preise für Dolmetschereinsätze nach Absprache
Bitte kontaktieren Sie uns für ein detailliertes Angebot unter email: textbox@gmx.de
Termine nach Vereinbarung

MITGLIED IM BUNDESVERBAND DER ÜBERSETZER UND DOLMETSCHER, BDÜ
ERMÄCHTIGT FÜR ENGLISCH UND SPANISCH VOM OBERLANDESGERICHT DÜSSELDORF



- BDÜ (Bundesverband der Übersetzer und Dolmetscher)
- Dolmetscher- und Übersetzerforum Düsseldorf
- http://www.dolmetscher-uebersetzer.nrw.de/suche_action
  (Dolmetscher- und Übersetzerdatenbank der Landesjustizverwaltung)
-Beglaubigte Übersetzungen" page="" icon="" target="_blank">http://Beglaubigte Übersetzungen (Verzeichnis der Urkunden-Übersetzer)
http://www.faire-honorare.de/ubersetzer.html (Faire Honorare)
- http://www.datenbanken.justiz.nrw.de/pls/jmi/ir_lan_bestand?v_lan=zusatz_internationaler_urkundenverkehr&v_show=n
(Online-Hilfe im internationalen Urkundenverkehr)
http://wohnenaufzeitinduesseldorf.de
http://www.ihk-nordwestfalen.de/p1212  (Verzeichnis der beeidigten Dolmetscher und ermächtigten Übersetzer der IHK)
http://chinderks.wix.com/beeidigte